[
新概念英语] 新概念英语-“猪”是pig,“肉”是meat,那猪肉呢? 日期:2020-11-20 10:22:41 点击:601 好评:0
猪叫做pig 肉叫做meat 那Pig的肉 为什么就不可以像汉语这样直接叫: 猪肉 pig+ meat 而需要一个新的词: pork 这不多此一举吗, 英语就不能了解一下我们背单词的辛苦吗? 同理牛肉为什么不叫: cow meat 而叫 beef? 这是为什么呢? Yet it seems something got lost in translation between leaving the farm and ending up on our dinner plates. 似乎动物们在离开农场和最终出现在我们的餐盘之间的那一段时间翻译好像丢了。 Pig became pork cow became beef and sheep became mutton. 猪肉成了pork,牛肉成了beef,羊肉成了mutton。 Do we call these animals by different names when we eating them to disconnect from the fact that that cute pig you saw the petting zoo is going to be tomorrows dinner or is there a bit more history to it than that. 当我们吃这些动物的时候,我们是不是用不同的名字来称呼它们,就能让他们与我们往日看到的可爱形象相区分,还是说...
[
新概念英语] 新概念英语-Whiter than white表示“比白纸还白”嘛? 日期:2020-11-18 13:35:37 点击:740 好评:0
《新概念英语》第三册第七课中有这样一个句子: When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white?很多读者对句中的whiter than white这一表达存有疑惑: 这里的whiter than white是什么意思? 从语法结构上该怎么解释? 下面是这句话在课文原文中出现的语境。 Has it ever happened to you? Have you ever put your trousers in the washing machine and then remembered there was a large bank note in your back pocket? When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white ? 这种事情在你身上出现过吗?你有没有把裤子塞进洗衣机,然后又想起在裤子的后兜有一张大面值的纸币?当你把裤子抢救出来时,你有没有发现那张纸币已经变得比白纸还白? 本课关于whiter than white的注释对该表达作出了如下解释:Whiter than white是英国有关洗衣粉的电视广告中常用的说法,这里的意思是纸币上的字迹...
[
新概念英语] 新概念英语-老外经常说 I’m in the doghouse到底是啥意思 日期:2020-11-18 11:23:07 点击:637 好评:0
咱们汉语里有句话是 金窝银窝不如自己的狗窝 「狗窝」是 doghouse 那如果有人说 「Im in the doghouse」 是在自嘲我家像狗窝一样乱? 还是说他真的在一个狗窝? 恭喜你都猜错了! 今天咱们就来说说 跟 house 有关的英文表达 1. in the doghouse doghouse表示「狗窝」时 一般指室外的那种 (室内的可以说 indoor doghouse) 室外供狗睡觉的小窝,通常是木制的 而作为一种喜欢人的动物 住在室外的狗狗肯定会感觉孤独 让狗住在dog house是不是很过分 (注意:分开写、合起来写,都可以) 所以如果有人说 「Im in the doghouse」 被关到室外狗屋去了 当然不是好事了 它表示 「不受待见了,被冷落了」 例句: Im really in the doghouse . I completely forgot my girlfriends birthday and now she refuses to speak with me. 我被冷落了 ,我把女朋友的生日忘得干干净净,现在她拒绝跟我说话。 (注意:这个表...
[
新概念英语] 新概念英语-“黄头发”千万不能说“yellow hair” 日期:2020-11-12 10:03:17 点击:617 好评:0
黄头发 用英语怎么说? 相信很多同学的第一反应可能会是 yellow hair ,但这种说法是不正确的。 yellow这个颜色词在英语文化中是比较敏感的,比如你会发现 美国人称呼黑人为black,白人叫white,但称呼黄种人不用 yellow people ! 虽然我们常说亚洲人是黄种人,但是不可以用yellow来描述黄种人。如果看到一个黄种人,直接叫人家yellow,这里就有种族歧视的意思,可以用 Asian (亚洲人)来表达出这个意思。 所以在形容黄头发的时候,千万不要说yellow hair,地道的表达是 blonde hair/sandy hair . 例句: She has blonde hair. 她有一头金发。 She has fair skin and sandy hair. 她有着白皙的皮肤和淡茶色的头发。 黄头发的地道英语表达你学会了,那下面这些和头发有关的地道表达,你知道多少呢? 1. hairline 发际线 recede : [rɪsid] 后退;衰弱 receding hairline 向后的发际线 例句: Y...
[
新概念英语] 新概念英语-“not half good”到底是什么意思? 日期:2020-11-05 13:06:11 点击:399 好评:0
not half 是什么意思呢? 看到not half这两个单词,很多小伙伴都会说:我知道这什么意思,多简单啊,half是一半, not half就是不到一半 呀。 其实,这种理解是片面的。 not half 的确能够表示不到一半的意思。 比如说: The work is not half done yet. 这项工作还没做完一半。 但在很多时候,这个明明看起来具有否定意味的not half还可以表达 肯定 的意思。今天,我们给大家举出 3种不同语境中not half的意思 。 1 如果 not half 后面加了 形容词 或者 副词 ,可以表示极其非常。比如说not half good.就有点类似于我们说的不是一般的好。 例句: Your painting is not half good. 你的画不是一般的好。 (你的画太好了) 2 如果有人问你对于某件事情的态度时,用 not half 回答表示 程度很深 。 例句: Do you like ice cream? 你喜欢吃冰淇淋吗? Not half. 超爱。 3 在答复别人的问题时,用 n...
[
新概念英语] 新概念英语-“火车站”英语居然不是“train station”? 日期:2020-11-02 10:06:49 点击:712 好评:0
有个同学 第一次出国不久后 买了火车票 却找不到火车站 她们问路人 Excuse me, wheres the train station? 不好意思,请问一下火车站在哪 路人给她指了个方向 她们听话的往那个方向走了 结果到了一个地铁站 当时她们就 后来实在是找不到 只能在街上抓个中国的小姐姐问 小姐姐解释说 因为美国的轨道列车太多了, 而且美国的火车站除了火车外还有其他的轨道列车 刚刚你们问的那个路人train station在哪 可能他误解了 以为你们想去搭地铁 (美国地铁也很像火车) 就把你们带到地铁站去啦。 train station 火车站 train是火车,所以火车站的英文是train station,这也是最常见的表达。train包括各种有轨道的车站,大部分情况都可以用它来说明,但是train station不一定每次都是火车站的意思,也有可能是地铁。 railway station 火车站 railway station相较于train station在英国的使用频...
[
新概念英语] 新概念英语-“续杯”的英文怎么说 日期:2020-10-30 09:55:43 点击:492 好评:0
据说,国外麦当劳的可乐 都可以免费续杯了。 那么问题来了, 你知道续杯 用英语怎么说吗? 一起学习一下吧。 续杯 One more 记住:千万不要把续杯说成 One more ,One more 是花钱再买一杯 的意思 。那续杯英语应该怎么说呢?正确的表达是:Refill(重新填满) 例句: Excuse me, can I get a refill? 麻烦下,我能续杯吗?(免费续杯) Could I have one more beer? 我能再来一杯啤酒吗?(花钱买) 买单英语怎么说? 和外国朋友一起吃饭时,热情好客的中国人总会抢着去买单。那买单英语怎么说呢?一般有以下几种表达方式: 轻松玩转单词 例句: Get the bill,please. 麻烦,买单。 类似表达: Pick up the bill. Check, please. Bill,please. 请客英语怎么说? 和朋友出去聚餐吃饭,如果想表达我请客,那英语怎么说呢?一般有以下几种表达方式: 例句: My treat. Its my treat. 我请客。...
[
新概念英语] 新概念英语-“Thanks a lot”可不是“非常感谢”! 日期:2020-10-29 13:22:50 点击:597 好评:0
初中那些事 那一年的夏天,微风拂过,水面上泛起了层层涟漪,拉开了青春的序幕。那一张张熟悉的脸,那一声声爽朗的笑声,那一阵阵朗读声,都不禁让我回忆初中那些事。 ------ 题记 同学...
[
新概念英语] 新概念英语-“工作”用英语怎么说? 日期:2020-10-29 10:35:08 点击:602 好评:0
A lot of English learners confuse the words job, work, and career. 许多英语学习者分不清job, work和career这三个词。 Today, Im going to teach you how to use each one correctly as well as various collocations (typical phrases) in which you can use these words. 今天,我将教你如何正确使用每一个词,以及如何搭配使用这些词(典型短语)。 JOB (Noun) A job is a regular and official activity that you do, and receive money (a salary) for your activity. It is also called a profession or an occupation. You can have a full-timejob (around40 hours per week) or a part-time job (around25 hours per week). 一份job是一个你会定期做的正式活动,并且通过这个活动你能获得金钱(薪水)。它也被称为profession或occupation(职业)。你可以有一份全职工作(每周40小时)或兼职工作(每周25小时左右)。 When someone is looking for a job, this is sometimes called the job hunt or job search. If you have a friend whos l...
[
新概念英语] 新概念英语-老外说:You'll be sorry,可要小心了 日期:2020-10-27 10:16:05 点击:430 好评:0
听到sorry 很多人下意识会想到对不起 但在英语中 sorry可不止用于道歉 和小编一起来学学sorry的其它用法 Youll besorry If someonesaysYoull besorry, they arethreateningyou orwarningyou andsuggestingthat something unpleasant will happen to you because of your actions. 如果有人说Youll be sorry,他们是在威胁你或警告你,暗示由于你的行为,会有不愉快的事情发生在你身上。 例: Youll be sorry if you leave without a word. 你如果不辞而别的话,你会后悔的。 Get back in there, or youll be sorry. 快回去,不然你会后悔的。 类似的说法还有 youll be sorry you asked 如果你非要问的话,你可能会后悔。你问的问题有一个非常无聊或不愉快的答案,所以你可能不想听到它。 A: What brought you all the way out to this part of Arizona? 是什么风把你吹到亚利桑那州来的? B: Youll be sorry you asked. 你会后悔你这么问的。 A: Try me. 试试回答看看...
思源教育(原上海交大思源进修学院,简称思源教育)成立于1996年,自建校以来,秉承校训,提供专业的高考高复、三校生高复、艺考生文化课等,学生遍及全市各区,至今已帮助六万多余名学子取得优异成绩,成功考入理想的各级院校!20余年来思源已成为“中考教学研究中心”、“中学个性化学习教育基地”、“快速学习法”实验学校。
400-678-9493 致远交复徐汇三校生高复校区
(详情请点击) 徐汇区广元西路12号(工商银行隔壁)400-678-9493 致远交复中高考学习中心
(详情请点击) 徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼619400-678-9493 思源教育龙漕路校区
(详情请点击) 徐汇区龙漕路223号思源教育