网站地图 | XML地图 | 辅导专题 | 起诺培优学堂

思源教育免费服务热线

主页 > 新闻 > 最新资讯 > 新概念英语 > 新概念英语-Whiter than white表示“比白纸还白”嘛?

新概念英语-Whiter than white表示“比白纸还白”嘛?

日期:2020-11-18 13:35 点击:

《新概念英语》第三册第七课中有这样一个句子:“When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white?”很多读者对句中的whiter than white这一表达存有疑惑:这里的whiter than white是什么意思?从语法结构上该怎么解释?

 

下面是这句话在课文原文中出现的语境。
 
Has it ever happened to you? Have you ever put your trousers in the washing machine and then remembered there was a large bank note in your back pocket? When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white?
这种事情在你身上出现过吗?你有没有把裤子塞进洗衣机,然后又想起在裤子的后兜有一张大面值的纸币?当你把裤子抢救出来时,你有没有发现那张纸币已经变得比白纸还白?
 
 
本课关于whiter than white的注释对该表达作出了如下解释:Whiter than white是英国有关洗衣粉的电视广告中常用的说法,这里的意思是纸币上的字迹、图案都被洗掉了,可译成“比白纸还白”。其实,这里的译文“比白纸还白”有待商榷,注释中的解释也过于简单,没有讲清楚whiter than white的结构特点。本文我们就来分析whiter than white的结构特点,并对其语义进行详细讲解。
 
结构分析
 
 
大家都知道,英文比较级一般是就两个人或两种事物之间的某一方面进行对比。如果我们要比较姚明和潘长江的身高,说“姚明比潘长江高得多”,英文就可以说成:“Yao Ming is much taller than Pan Changjiang.”这里的比较对象是姚明和潘长江两个人,比较的标准是他们两人的身高。大家要注意,than Pan Changjiang是一个比较从句,结尾省略了动词is,将其补充完整后就是下面这句话:“Yao Ming is much taller than Pan Changjiang is.”
 
在上述情况中,比较对象是两个不同的人,这是一种较为常见的比较级用法,我们称之为“不同对象的比较”。但是,英文中还有另一种比较,它不是两个人或事物之间的对比,而是同一个比较标准的两个不同级别之间的对比,是比较同一标准上的两个点。比如说姚明的身高不是一般的高,用英语就可以这样表达:“Yao Ming is taller than tall.”这种比较句型与“不同对象的比较”不同,than的后面并没有省略动词。我们可以把这种比较称为“同标准比较”。
 
同标准比较的一般结构是“形容词比较级+ than +同一个形容词原级”,基本含义是“不是一般的……”或“极其……”。如果用这种结构来描述姚明的身高,可以写出下面这句话。
 
1. Yao Ming is so tall, taller than tall, a giant.
姚明太高了,可不是一般的高,简直就是一个巨人。
 
 
本文开头提到的句子正是这一用法。在课文中,whiter than white对应的译文是“比白纸还白”,细心的读者可能会感到疑惑:英文原句中并没有“白纸”一说,这里“白纸”对应的是哪个词?其实,这里的“白纸”一词是译者根据语境增译的。更贴合原文的翻译如下:“当你把裤子抢救出来时,你有没有发现那张纸币已经变得不是一般的白了?”
 
课文针对whiter than white的注释中说“这是英国有关洗衣粉的电视广告中常用的一句话”,这样的解释只是告诉我们有这样一种现象,并没有说明这个现象背后的原因。经过上面的分析读者应该理解了,既然whiter than white强调的是“不是一般的白”,意思是“极其白的,极其干净的”,那么把这个短语作为洗衣粉的广告词自然是情理之中的了。
我们再来看一些类似的例子。
 
2. The house is bigger than big.
这栋房子可不是一般的大。
3. She became prettier than just middling pretty.
她变得不是一般的漂亮。
 
 
有时,同标准比较中than的前后不一定要使用同一个形容词,也可以换成意思相近的形容词,比如下面的两个句子。
 
4. The weather is hotter than just warm today.
今天的天气可不是一般的热。
5. She's wiser than merely clever.
她可不是一星半点的聪明。
 
 
在同标准比较中,我们也可以用this或that来替换形容词(或副词),比如下面的句子。
 
6. We have to build it stronger than this.
我们要建得比这更牢固。
 
 
解析:这里的this其实相当于this strong,因此也属于同标准比较的情况。
下面这段话来自一位美国老师对一名中国学生论文的点评。
 
7. On the next paper, do more grammatical editing and proofreading before handing it in. I’ve seen you do better with grammar than this, and I want to make sure that you’re taking the time to edit your work and not writing for the teacher’s corrections on your draft.
 
 
解析:这位中国学生上交的论文中有大量低级的语法错误,因此老师建议他以后交论文之前要自己多检查语法,而不是指望老师给他改语法错误。为了鼓励学生,这位老师说:“I’ve seen you do better with grammar than this.”(我以前见过你的论文里比这语法要好的情况)。这句话里用到的就是同标准比较,this相当于this well。
 
通过上文的介绍,同标准比较的三种结构可以总结如下:①形容词比较级+ than +同一个形容词原级;②形容词比较级+ than +不同形容词原级;③形容词比较级+ than + this/that。
 
语义分析
 
 
如果单看whiter than white这个短语,它可以有两种意思。第一种意思就是上文说的“极其白的,极其干净的”,如下面这句话。
 
8. John notices that the quilt is not whiter than white, and that some stains remain.
约翰注意到,被子并不是极其干净,上面还留有污渍。
 
 
第二个意思是用来形容人,表示一个人非常诚实、纯洁、心地善良等等。请看下面两个例句。
 
9. He asked delegates: "Do you remember he (Blair) said he'd be whiter than white?"
他向代表们质问道:“你们还记得他(布莱尔)说过自己要清廉吗?”
10. I never was convinced by the whiter than white image of her portrayed in the press.
媒体上把她渲染成清纯的形象,我对此从来就不信。
 
 
最后,我们再回到文章开头whiter than white的中文翻译“比白纸还白”。如果真的用白纸来形容某物,英文中会说white as a sheet或as white as a sheet。不过,此时一般不是讲某个东西的颜色很白,而是说某人因为惊吓、震惊或生病而导致的脸色煞白。汉语里也有对应的比喻说法,在下面这句话中就可以体现。
 
11.He appeared in the doorway, white as a sheet, eyes wide with horror.
他站在门口,脸色煞白,瞪大的双眼里满是惊恐。
 
 
综上所述,把whiter than white译为“比白纸还白”,无论是从英语语言的语法结构特点来说,还是从英语及汉语的比喻用法来说,都显得有些欠妥。

 

讲座预告

最新活动

热门课程

升初一VIP小组班

    升初一VIP小组班开设同步班、拓展班、超...

创意美术

    思源教育《创意美术》课根据中国孩子的...

WTE(3A3B)

    思源教育的三年级Welcome to English是Love E...

小小演说家培训

    您是否为孩子胆怯怯场而担忧?您是否为孩...

朗文国际英语(sbs)

    朗文英语采用《朗文国际英语教程》(Si...

剑桥英语培训

    PET(Preliminary English Test)是剑桥通用英语...

WTE(2A2B)

    思源教育的二年级Welcome to English是Talk T...
标签:新概念英语    新概念辅导    
相关资讯

更多校区查询

饮水思源,源自交大

思源教育(原上海交大思源进修学院,简称思源教育)成立于1996年,自建校以来,秉承交大校训,依托名校师资,提供专业的托班辅导、青少年英语辅导、小学辅导、初中辅导、高中辅导、高考高复、三校生高复、明鑫艺考、艺考生文化课等,学生遍及全市各区,至今已帮助六万多余名学子取得优异成绩,成功考入理想的各级院校!20余年来思源已成为“中考教学研究中心”、“中学个性化学习教育基地”、“快速学习法”实验学校。

  • 二十年教育经验
  • 十余项教育大奖
  • 六万余名学员顺利毕业
思源logo尺寸220

总课程咨询热线:400-678-9493 服务时间:9:00-20:00,双休日照常

手机网站访问地址:http://www.siyuanedu.com/m/ 地址:上海市徐汇区华山路1988号汇银大厦北楼6楼619室 电话:400-678-9493
思源教育LOGO

咨询热线:400-678-9493

在线咨询

乘车路线

思源教育微信公众号二维码1

上海思源教育微信平台

思源教育微信公众号二维码2

上海思源教育三校生高复平台

Copyright © siyuanedu.com 上海徐汇区思源教育培训中心  沪ICP备11008344号

沪公网安备 31010402008017号