中学生辅导

中考文言文翻译重点篇目重点语句专题整理四《小石潭记》

日期:2018-08-30 16:39  点击:

随着中高考改革,语文的地位得到大大提升,比起以前得理科者得天下的情况,已经有了翻天覆地的变化,改革之后,数学在今后的命题中将大幅度降低难度,而语文的广度和难度将有所提升,语文一跃成为考生拉开差距的重点科目。文言文是语文科目最重要的考点之一,也是最容易失分的地方,因此文言文学的怎么样,很大程度上决定了考试的成绩。下面,思源教育小编就为大家整理了初中阶段文言文翻译重点篇目重点语句的专题合集,今天带来的是《小石潭记》。
 

中考文言文翻译重点篇目重点语句专题整理四《小石潭记》

初中文言文重点句子翻译——《小石潭记》

1.全石以为底,近岸,卷石底以出。

译:潭以整块石头为底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。

2.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

译:潭中的鱼大约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依托。

3.日光下澈,影布石上,佁然不动。

译:阳光直照到水底,鱼的影子映在石头上,呆呆的一动不动。

4.俶尔远逝,往来翕忽。

译:忽然间向远处游去了,来来往往轻快敏捷。

5.斗折蛇行,明灭可见。

译:溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现,明灭可见。

6.其岸势犬牙差互,不可知其源。

译:那河岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能够知道它的源头。

7.凄神寒骨,悄怆幽邃。

译:使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。

相关课程
相关资讯
思源校区
Copyright © siyuanedu.com 思源教育
沪ICP备11008344号